Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 4

  • I WAS COLD

    C'était févrierIt was February
    J'avais froid, et j'étais défoncéI was cold, and I was high
    C'était févrierIt was February
    J'avais froid, et j'étais défoncéI was cold, and I was high

    Il a levé les yeuxHe looked up
    Il a perdu le contrôleHe lost control
    Il a été déshabilléHe was de-gloved
    Il était comme une geléeHe was jelly roll

    C'était févrierIt was February
    J'avais froid, et j'étais défoncéI was cold, and I was high

    Il voulait de l'amourHe wanted love
    Il voulait de l'âmeHe wanted soul
    Il n'y en a pas assezThere's not enough
    Pour le rendre entierTo make him whole

    C'était févrierIt was February
    J'avais froid, et j'étais défoncéI was cold, and I was high

    La montée du ciel sur mon tableau de bordThe swell of heaven on my dashboard
    Je peux voir ma moelle épinière se lever hautI can see my spinal cord rip high
    Hé, hé, héHey, hey, hey
    Il pleut du verre comme une tempête de fièvreIt's raining glass like a fever storm
    Chaque promesse que j'ai jurée ce soirEvery promise I have sworn tonight

    Hé, hé, héHey, hey, hey
    La montée du ciel sur mon tableau de bordThe swell of heaven on my dashboard
    Je peux voir ma moelle épinière se balancer hautI can see my spinal cord swing high
    HautHigh

    Il pleut du verre comme une tempête de fièvreIt's raining glass likе a fever storm
    Chaque promesse que j'ai jurée ce soirEvery promisе I have sworn tonight
    Hey

    C'était févrierIt was February
    J'avais froid, et j'étais défoncé, défoncé, défoncéI was cold, and I was high, high, high
    C'était févrierIt was February
    J'avais froid, et j'étaisI was cold, and I was

    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?

    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?

    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?

    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?

    Es-tu prêt pour ?Are you ready for?
    Es-tu prêt pour la tempête ?Are you ready for the storm?

  • MALDOROR

    Chant premier
    Plût au ciel que le lecteur, enhardi et devenu momentanément féroce comme ce qu'il lit,
    trouve, sans se désorienter, son chemin abrupt et sauvage, à travers les marécages désolés de ces
    pages sombres et pleines de poison; car, à moins qu'il n'apporte dans sa lecture une logique
    rigoureuse et une tension d'esprit égale au moins à sa défiance, les émanations mortelles de ce livre
    imbiberont son âme comme l'eau le sucre. Il n'est pas bon que tout le monde lise les pages qui vont
    suivre; quelques-uns seuls savoureront ce fruit amer sans danger. Par conséquent, âme timide, avant
    de pénétrer plus loin dans de pareilles landes inexplorées, dirige tes talons en arrière et non en
    avant. Écoute bien ce que je te dis: dirige tes talons en arrière et non en avant, comme les yeux d'un
    fils qui se détourne respectueusement de la contemplation auguste de la face maternelle; ou, plutôt,
    comme un angle à perte de vue de grues frileuses méditant beaucoup, qui, pendant l'hiver, vole
    puissamment à travers le silence, toutes voiles tendues, vers un point déterminé de l'horizon, d'où
    tout à coup part un vent étrange et fort, précurseur de la tempête. La grue la plus vieille et qui forme© "https://athena.unige.ch/" Lautréamont Les Chants de Maldoror p. 2 / 94
    à elle seule l'avant-garde, voyant cela, branle la tête comme une personne raisonnable,
    conséquemment son bec aussi qu'elle fait claquer, et n'est pas contente (moi, non plus, je ne le serais
    pas à sa place), tandis que son vieux cou, dégarni de plumes et contemporain de trois générations de
    grues, se remue en ondulations irritées qui présagent l'orage qui s'approche de plus en plus. Après
    avoir de sang-froid regardé plusieurs fois de tous les côtés avec des yeux qui renferment
    l'expérience, prudemment, la première (car, c'est elle qui a le privilège de montrer les plumes de sa
    queue aux autres grues inférieures en intelligence), avec son cri vigilant de mélancolique sentinelle,
    pour repousser l'ennemi commun, elle vire avec flexibilité la pointe de la figure géométrique (c'est
    peut-être un triangle, mais on ne voit pas le troisième côté que forment dans l'espace ces curieux
    oiseaux de passage), soit à bâbord, soit à tribord, comme un habile capitaine; et, manoeuvrant avec
    des ailes qui ne paraissent pas plus grandes que celles d'un moineau, parce qu'elle n'est pas bête, elle
    prend ainsi un autre chemin philosophique et plus sûr